表題番号:2023Q-018 日付:2024/02/16
研究課題Training Japanese learners to use machine translation for academic English writing and reading
研究者所属(当時) 資格 氏名
(代表者) 国際学術院 国際教養学部 助教 王 怡人
研究成果概要
AI tools have gradually taken on a greater role in foreign language learning in recent years. However, there is a lack of explicit dialogue between teachers and students on how to use online machine translation (MT) for language learning purposes, despite evidence of its use by students. Additionally, the emergence of ChatGPT, a new chat bot, has caused controversy in education as institutions consider banning its usage due to concerns about cheating. While research has identified areas where MT can be useful for second language (L2) writing, ChatGPT's potential remains largely unexplored. To address this, a study investigated the perspectives and practices of approximately seventy Japanese learners of English at a university in Japan on the use of Deep-L and ChatGPT for academic English writing, as well as the impact of targeted training in their use. The study employed a mixed-methods approach, including surveys, writing task analysis, and observation of learner strategies. The writing was analysed for content, structure, and lexical and syntactic complexity and accuracy. The results of the study indicate the shifts in learner attitudes and behaviour resulting from the training. The study sheds insights into raising awareness among language learners about the pedagogical uses and potential pitfalls of AI tools.