表題番号:2015K-293 日付:2016/04/04
研究課題現代英米文学と批評(その社会学的研究)
研究者所属(当時) 資格 氏名
(代表者) 国際学術院 国際教養学部 教授 大平 章
(連携研究者) 国際教養学部 教授 大平章
研究成果概要

Generally speaking, the outcome of my special research subjects is devided into three puroses. They are as follows. First, the importance of D. H. Lawrence as an educator in understanding his novels is emphasized in my essay entitled ' D. H. Lawrences's View on Education' It is included in the book D.H. Lawrence of the 21st Century published by Kokusyokankokai Press in 2015.  Here Lawrence's theory of education is compared with those of other literary critics, philosophers and historians such as T. S. Eliot, Bertrand Russell, A. Huxley, C.P. Snow, Herbert Read, Arnold Toynbee, etc. Second, I and other 3 researchers translated The Boy in the Bush written by Lawrence and M.L. Skinner(an Australian woman writer)into Japanese. This is the first Japanese translation, as far as we know. So it can be said that this is an epoch-making and monumetal achievement at least. Third,  I wrote an essay on The Boy in the Bush on the basis of my experience as a translator with a view to emphasizing how important this novel is in Lawrence's whole literary life and  work. This essay is included as 'the Importance of The Boy in the Bush in Lawrence's Novels' in 'Transcommunication'  vol 3-1 issued by Graduate School of International Culture and Communication  Studies, Waseda University in March, 2016.